Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Персональні дані
bonny40
▪▪Всі переклади
•Запитані переклади
•
Улюблені переклади
•Список проектів
•Отримане
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Всі переклади
Пошук
Всі переклади - bonny40
Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати
Результати 1 - 3 з 3
1
391
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Ich bin auf der Suche nach der Namensbedeutung...
Mich interessiert die Namensbedeutung des Namens KRAWTSCHENKO (Кравченко) und habe rausgefunden, dass dieser Name aus dem Ukrainischen KRAWEZ (Кравець) abstammt und so viel wie SCHNEIDER bedeuten soll. Bin auch auf die Internet-Seite einer ukrainischen Berufschule gestoßen (http://bobych.ru/vuz/ukr/showinfoe739.html) und bin mir fast sicher, dass KRAWEZ wohl SCHNEIDER bedeuten soll. Ich möchte wissen, ob der Name KRAWTSCHENKO von KRAWEZ auch abstammt (bin schon seit ca. 6-7 Wo. auf der Suche).
KRAWTSCHENKO = Кравченко (ukrainisch)
KRAWEZ = Кравець (ukrainisch)
Завершені переклади
Я шукаю Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ñ–Ð·Ð²Ð¸Ñ‰Ð°...
218
Мова оригіналу
Ð’Ñ‹ Ñ Ñамый коварный idioten вообще! Могли бы...
Ð’Ñ‹ Ñ Ñамый коварный idioten вообще! Могли бы тушить по мне так в аду.-так нет плохой assoziale art ey. ÐбÑолютный deppen
Давай потомÑтво Ñ‚Ñ‹ ÑвлÑешьÑÑ Ñ‚Ð°Ðº труÑливым! ТруÑливее gehts по-наÑтоÑщему нет! И mädel! Ты ÑвлÑешьÑÑ Ñ‚Ð°Ðº коварно ÑÐµÐ±Ñ Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²ÑŒÑми огибают!
mir wurden diese texte gesendet und ich wüsste gerne , was sie bedeuten.
Завершені переклади
Ãœbersetzung
1